ІВАН КОТЛЯРЕВСЬКИЙ "ЕНЕЇДА", "НАТАЛКА ПОЛТАВКА" (матеріали ЗНО + тести)
Іван
Котляревський
# зачинатель нової української літератури.
«Енеїда»
Рід
літератури: ліро-епос.
Жанр: бурлескно-травестійна поема
Основне
джерело: «Енеїда» римського поета Вергілія.
Тема: глузливе зображення історичної долі українства XVIII ст. на прикладі мандрів Енея.
Ідея: утвердження права на власну державність, уславлення національної культури,
мови, волелюбності українців.
Основна думка: засудження панів і чиновників, їхніх незгод, сварок та пияцтва, але також
прославлення української культури, патріотизму, волелюбності й вірності. За
допомогою гумору висвітлює негативні явища українського суспільства.
# 1798 – перший твір нової УЛ «Енеїда»;
# енциклопедія українського народознавства (віра, звичаї, одяг, кухня,
ігри);
# перша ластівка українського національного відродження (С.Єфремов);
Бурлеск – жанр гумористичної
поезії, комічність у якій досягається завдяки невідповідності між змістом і
формою. Про низьке – урочисто, про героїчне – зневажливо (спалили Трою, зробили
з неї «купу гною»).
Травестія – (переодягання,
перелицювання) жартівлива поезія серйозного змісту перелицьовується у твір
комічного характеру (Юнона, зла і мстива стала «сучою дочкою»).
Чому перший
твір нової УЛ? Бо тут зображена тогочасна жива народна мова, а не церковний її
варіант, незрозумілий для простих людей (у той час була мова письма –
церковнослов’янська, не зовсім зрозуміла і народна, якою говорили всі люди, але
її вважали селянською, не придатною для письма). Довів, що мова придатна також
для високих стилів.
У творі
зображені широкі народні верстви, зокрема козаки. Раніше у творах були описані
в основному князі («Слово о полку…», «Повість минулих літ») чи релігійні діячі.
Вагомий плюс – поема цікава для читання, бо там немає строгих релігійних
повчань, а весело зображена історія.
Поему
друкували без відома автора, який пізніше був дуже злий через це. Але твір
круто потрапив у суспільні події того часу. 1775 зруйнували Запорізьку Січ,
останній оплот українства. Більшість людей на нашій території – прості кріпаки.
Виникло питання: бути українцям чи ні?
Поема
Котляревського показала величезну кількість традицій, живу багату мову, цікаві
характери, ментальність нашого народу саме тоді, коли це було потрібно.
Поема є
епічною, бо Котляревський писав її в розповідній формі, бурлескною, бо «Енеїда»
описує людей в жартівливій формі та травестійною, бо герої перенесені в
українські реалії з античних творів.
«Наталка
Полтавка»
Рід
літератури: драма.
Жанр: соціально-побутова драма.
Пісні: «Віють вітри, віють буйні» Марусі Чурай, «Всякому місту звичай і права» Г.
Сковороди,
Тема: зображення життя українських селян поч. ХІХ ст.
Ідея: зображення людини з народу – носія високої моральності (працьовита, гідна,
рішуча, наполеглива).
# перший драматичний твір нової укр. літ.;
# праматір українського народного театру (І.Карпенко-Карий);
# п'єса започаткувала нову укр. драматургію, писану живою розмовною мовою і
ПРО НАРОД!!
Короткий зміст «Енеїди»:
1 частина. «Енеїда» починається із загибелі Трої. Початок подорожі.
Буря на морі (здійняв Еол за намовою Юнони). Прибуття до Карфагена. Знайомство
з царицею Дідоною, кохання. Меркурій за наказом Зевса сповіщає про потребу
продовження мандрів. Самогубство Дідони.
2 частина. Описує мандрівку Енея в Сицилію до царя
Ацеста (на пропозицію керманича Палінура). Еней влаштовує поминки по батькові.
Поєдинок сицилійця Дареса й троянця Ентелла (перемога останнього). Троянські
жінки підпалюють човни Енея. Еней гнівається і починає лаяти богів, просячи
дощу. Дощ іде, і частина кораблів уціліла. Сон Енея: Анхіз просить відвідати
його в пеклі.
3 частина. Куми. Еней із Сивіллою відвідують
пекло. По дорозі зустрічають Дрімоту, Зівоту, Смерть із військом: чумою,
війною, голодом та іншими лихами. Харон переправляє через Стікс. Цербер. Пекло.
Грішники: 1) гріхи суспільні; 2) гріхи моральні. Зустріч із Дідоною. Зустріч із
батьком. Пророцтво про заснування Нового Риму.
4 частина. Еней обпливає острів цариці Цирцеї, яка
перетворювала людей на тварин, і прибуває в землі царя Латина. Обмін
подарунками. Планування одруження Енея з Лавінією. Рутульський князь Турн
бачить сон, у якому Лавінія обирає за нареченого Енея; ображений він посилає
лист Енею, вимагаючи двобою. Смерть цуцика няні Латина від гончих Енея. Початок
війни.
5 частина. Пророцтво річкового бога Тибра про
свиню і 30 білих поросят під дубом (заснування Іулом на цьому місці
Альби-града). Прохання про допомогу в царя Евандра. Вулкан на прохання Венери
виковує зброю та обладунки Енею. Разом із Енеєм Евандр відправляє свого сина
Палланта. Турн намагається спалити троянський флот. Венера звертається до
матері богів Цибелли з проханням вплинути на Зевса. Кораблі перетворюються на
сирен – флот уціліє. Героїчний подвиг Низа й Евріала.
6 частина. Зевс забороняє богам втручатися в земні
справи. Продовження воєнних дій. Турн убиває Палланта. Юнона обертається в
подобу Енея і, виманивши Турна, заманює його на корабель, щоб він поплив додому
й не загинув. На наступний день Еней ховає загиблих. До нього приходять
посланці від Латина. Він говорить їм, що воює не проти Латина, а проти Турна й
пропонує влаштувати поєдинок віч-на-віч із ним. Юнона посилає на поміч Турну
його сестру – Ютурну. Вона знову розпочинає поєдинок між троянцями та рутульцями.
Енея поранено. Венера збирає для нього всілякі зілля, що допомагають вилікувати
рану. Самогубство Амати (повісилась на очкурі). Поєдинок Енея з Турном –
перемога Енея, смерть Турна.
«Наталка Полтавка»
Цитатна характеристика Наталки
Ø «Не багата я і проста, но чесного роду, / Не стиджуся прясти, шити і носити
воду».
Ø «Моє все багатство єсть моє добрє ім’я».
Ø Виборний: «Золото — не дівка! Наградив бог Терпилиху дочкою. Кромі того, що
красива, розумна, моторна і для всякого діла дотепна,— яке у неї добре серце,
як вона поважає матір свою, шанує всіх старших себе; яка трудяща, яка
рукодільниця; себе і матір свою на світі держить».
Ø «Лучче умерти, як з немилим жити, / Сохнуть з печалі, щодень сльози лити».
Ø Микола: «Ай Наталка! Ай Полтавка! От дівка, що і на краю пропасті не тілько
не здригнулась, но і другого піддержує».
Ø Наталка про себе: «Дівка проста, не красива, / З добрим серцем, не спесива…
/ Коло мене хлопці в’ються / І за мене часто б’ються».
Цитатна характеристика Петра
Ø Виборний: «…Покійний Терпило жив-був, то прийняв було до себе якогось
сироту Петра за годованця. Хлопець виріс славний, гарний, добрий, проворний і
роботящий; він од Наталки старший був годів три або чотири; з нею вигодувавсь і
зріс вкупі».
Ø «Правда, Петро добрий парубок…— говорить мати Наталці,— …він не ледар,
трудящий, з ним обідніти до злиднів не можна».
Ø Наталка: «Петро не такий, серце моє за його ручається, і воно мені віщує,
що він до нас вернеться».
Ø «Чотири годи уже, як розлучили мене з Наталкою. Я бідний був тогді і любив
Наталку без всякої надіжди. Тепер, наживши кровавим потом копійку, спішив, щоб
багатому Терпилові показатись годним його дочки, но вмісто багатого батька
найшов мать і дочку в бідності і без помощі».
Ø Коли дав гроші Наталці: «Щоб пан возний ніколи не попрікнув тебе, що взяв
бідну і на тебе іздержався. Прощай! Шануй матір нашу, люби свого судженого, а
за мене одправ панахиду».
Цитатна характеристика Возного
Ø Найповнішу службову характеристику Возному дає Микола: «Юриста завзятий і
хапун такий, що із рідного батька злупить!».
Цитатна характеристика Виборного
Ø Возний характеризує Виборного як хитру і вертку людину. «Ти умієш
увернутися — теє-то як його — хитро, мудро, недорогим коштом,— говорить він
виборному, вмовляючи його згодитися висватати Наталку.
Ø «Хитрий, як лисиця, і на всі сторони мотається, де не посій, там і
уродиться. І уже де і чорт не зможе, то пошли Макогоненка — зараз докаже»
ТЕСТИ
Коментарі
Дописати коментар